Translation of "presentati alla" in English


How to use "presentati alla" in sentences:

Domattina presentati alla palestra come se niente fosse.
Tomorrow morning, you show up at the gym like nothing happened.
I dati sono stati compilati dall’Agenzia europea dell’ambiente e presentati alla Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (UNFCCC).
The data was compiled by the European Environment Agency and has been submitted to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC).
Presentati alla sicurezza al piano 114.
Report to security on floor 114.
I documenti devono essere presentati alla cancelleria dell'organo giurisdizionale al più tardi il giorno precedente la data di iscrizione al ruolo della causa.
Documents must be submitted to the court registry on the day preceding the case-list date at the latest.
I rimborsi, se concessi, saranno immediatamente presentati alla nostra banca.
Refunds, if applicable, will immediately be submitted to our bank.
Per agevolare il trattamento e la comparazione delle informazioni sulla qualità dell’aria, i dati presentati alla Commissione dovrebbero avere un formato standard.
(12) As a basis for regular reports, information on measured concentrations should be submitted to the Commission.
Presentati alla reception dell'hotel con la tua e-mail di conferma (versione mobile o cartacea).
Present yourself at the hotel reception with your confirmation e-mail (mobile or paper version).
I progetti di programmi di sostegno sono presentati alla Commissione previa consultazione da parte degli Stati membri delle autorità e delle organizzazioni competenti all'opportuno livello territoriale.
The Member State shall consult the competent authorities and organisations at the appropriate territorial level on the support programme before submitting it to the Commission. 1b.
I membri delle commissioni interessate dovrebbero quindi votare congiuntamente sugli emendamenti presentati alla proposta legislativa.
The members of the committees concerned should then vote jointly on the amendments to the legislative proposal tabled.
Gli aspetti di bilancio del presente piano sono stati presentati alla commissione Affari finanziari e amministrativi il 14 novembre 2016.
The budgetary aspects of this plan were presented to the CoR Commission for financial and administrative affairs on 14 November 2016.
I pareri e le relazioni degli esperti sono presentati alla Commissione, che può pubblicarli su Internet.
Opinions and reports 1. The experts group shall submit its opinions and reports to the Commission.
un articolo sul "Conoscere gli esiti dell'iniziativa FINECVET", presentati alla conferenza finale FINECVET di Helsinki il 15 marzo 2012;
An article on 'Learning Outcomes of the FINECVET initiative' that have been introduced at the FINECVET final conference in Helsinki on 15 March 2012; and
Prendi un ticket e presentati alla reception dell'hotel con la tua e-mail di conferma (versione mobile o cartacea).
Take a ticket and present yourself at the hotel reception with your email confirmation (mobile or paper version).
Quando gli ufficiali della Marina si sono presentati alla mia porta, sapevo gia', prima che dicessero una parola.
When the Navy officers showed up at my door, before they'd even said a word, I knew.
E credo che abbia assunto quello stupido consulente perche' voleva mettere fine a tutto, ma quando ci siamo presentati alla sua porta... non e' riuscita a guardarci negli occhi.
And I think you hired that half-assed consultant because you wanted it all to end, but then when we showed up at your door... you couldn't look us in the eye.
Le istruzioni per l'uso li descrivono in dettaglio (vengono anche presentati alla vostra attenzione nell'articolo).
Instructions for use describe them in detail (they are also presented to your attention in the article).
Se non si tiene alcuna udienza perché la causa è esaminata per iscritto, i documenti sono presentati alla cancelleria dell'organo giurisdizionale entro la data di iscrizione al ruolo delle cause.
If no hearing is held because the case is being dealt with in writing, the documents are submitted to the court registry on or before the case-list date.
I ricorsi contro le cause giudicate dai tribunali militari sono presentati alla Corte militare d'appello, in qualità di organo giudicante di secondo grado.
Cases adjudicated by military courts are examined by the Military Court of Appeals as the intermediate appellate review instance.
Gli Stati membri, su richiesta della Commissione, esaminano i reclami presentati alla Commissione che ricadono nell'ambito delle suddette modalità.
Member States shall, upon request by the Commission, examine complaints submitted to the Commission falling within the scope of their arrangements.
Andy Propst e Travis Tuttle sono tornati a Saratov e si sono presentati alla congregazione locale.
Andy Propst and Travis Tuttle made their way back to Saratov and showed up at the local congregation.
Io e il detective Bell ci siamo presentati alla fattoria, quindi ha deciso di sacrificare suo fratello.
Detective Bell and I come up to your farm, so you decided to sacrifice your brother.
Questi due si sono presentati alla mia porta con dei nuvoloni grevi che bisogna spazzare via.
These two showed up at my doorstep. And it seemed like there was some serious air that needed to be cleared.
Scendi e presentati alla nuova tata.
Get downstairs and meet the new sitter.
Ultimamente in parecchi non si sono presentati alla visita.
I've had a lot of no-shows lately.
Si tiene i documenti che pensa siano sensibili, in caso dovessero essere presentati alla Camera del sottocomitato.
She holds onto documents she thinks are sensitive in case they need to be presented to the House subcommittee.
16 Il 22 settembre 2011 sono stati presentati alla Commissione i piani definitivi, incluse, per 24 delle 40 zone e agglomerati, talune domande di proroghe dei termini ai sensi dell’articolo 22 della direttiva 2008/50.
16 On 22 September 2011, final plans were submitted to the Commission, including applications under Article 22 of Directive 2008/50 for time extensions for 24 of the 40 zones or agglomerations in question.
Per poter iscrivere un decesso avvenuto all’estero nel registro svizzero dello stato civile (registro Infostar), i documenti e le notizie seguenti devono essere presentati alla rappresentanza svizzera competente:
To register in the register Infostar, the documents listed on this webpage are to be submitted to the Swiss representation competent for the country where the celebration has taken place.
Visualizzare un elenco di documenti che devono essere presentati alla compagnia di assicurazione per risolvere il caso di assicurazione;
View a list of documents that must be submitted to the insurance company to settle the insurance case;
L'utente garantisce che tutti i materiali presentati alla nostra Società sono materiali originali dell'utente e non copiati, interamente o in parte, da alcun terzo.
You warrant that all material submitted to us is original to you, and not copied in whole or part from any third party.
Hai visto quanti del villaggio si sono presentati alla messa funebre?
You saw how many of the village turned out for the service.
Non ci siamo presentati alla riunione del Consiglio.
We didn't get to meet at the meeting.
Le istruzioni per l'uso, il feedback dei clienti, nonché possibili analoghi dei fondi saranno presentati alla vostra attenzione.
Instructions for use, customer feedback, as well as possible analogues of the funds will be presented to your attention.
Ormai tradizionalmente i prodotti di altissima qualità della SATEL erano presentati alla fiera MIPS presso lo stand della ARMO, Distributore esclusivo della società SATEL sul mercato russo, suscitando un grande interesse.
At the stand of the Defence company, SATEL's exclusive distributor for the Ukrainian market, devices from our broad product offering were presented.
I programmi di sostegno sono presentati alla Commissione previa consultazione delle autorità e delle organizzazioni competenti al livello territoriale adeguato.
Before being submitted to the Commission, the support programme shall be subject to consultation with the competent authorities and organisations at the appropriate territorial level.
I Voucher della prenotazione che devono essere presentati alla Società di Trasporto devono essere stampati in modo che ogni Voucher sia prontamente disponibile per l'ispezione da parte del conducente.
The Transfer Vouchers which must be presented to the Transport Operator should be printed out so that each Voucher is readily available for inspection by the driver.
Modelli di vestiti per donne incinte in una vasta gamma sono presentati alla moda della sera.
Models of clothes for pregnant women in a wide range are presented in the evening fashion.
Annunziate in Egitto, e bandite in Migdol, e pubblicate in Nof, e in Tafnes; dite: Presentati alla battaglia, e preparati; perciocchè la spada ha già divorati i tuoi luoghi circonvicini.
Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee.
Se i documenti sono stati presentati alla riunione, questi dovrebbero essere menzionati.
If documents have been presented at the meeting, these should be mentioned.
I risultati della ricerca vengono continuamente presentati alla comunità accademica in pubblicazioni e conferenze sugli aspetti a più livelli del Movimento Olimpico.
The research results are continuously presented to the academic community in publications and conferences on multi-layered aspects of the Olympic Movement.
Uno ha detto: “Quando vi siete presentati alla mia porta, mi sono sentito importante”, e un altro invece ha detto: “Sono contento che ci sia qualcuno che desidera davvero che io vada in chiesa; ora sono felice di andarci”.
One said, “When they came to my door, I felt important, ” and another confided, “I feel happy inside that someone actually wants me to go to church; it makes me want to go to church now.”
I pareri vengono in seguito presentati alla commissione competente per l'elaborazione della relazione.
Opinions are then submitted to the committee responsible for drafting the report.
Molti di questi progetti verranno presentati alla conferenza odierna.
Many of these projects are showcased at today's conference.
Nel 1857 gli scialli lanuginosi di Orenburg furono presentati alla mostra internazionale di Parigi.
In 1857 the Orenburg downy shawls were presented at the international exhibition in Paris.
Gli aspetti di bilancio del presente piano sono stati presentati alla commissione Affari finanziari e amministrativi del CdR il 13 novembre 2017 e saranno soggetti all'adozione definitiva da parte dell'autorità di bilancio.
The budgetary aspects of this plan were presented to the CoR Commission for Financial and Administrative Affairs on 13 November 2017 and remain subject to final adoption by the budgetary authority.
2.4065189361572s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?